📖 Psalmi 119
-
1
א ALEF Binecuvântați [sunt] cei neîntinați pe cale, care umblă în legea DOMNULUI.
-
2
Binecuvântați[ sunt] cei ce țin mărturiile lui și[ ]îl caută cu întreaga inimă.
-
3
Ei de asemenea nu fac nelegiuire, ei umblă în căile lui.
-
4
Tu [ne]-ai poruncit să ținem stăruitor preceptele tale.
-
5
O, de ar fi fost căile mele rânduite să țină statutele tale!
-
6
Atunci nu mă voi rușina când voi respecta toate poruncile tale.
-
7
Te voi lăuda cu o inimă dreaptă, după ce voi învăța judecățile tale drepte.
-
8
Voi ține statutele tale, nu mă părăsi de tot.
-
9
ב BET Cu ce își va curăți un tânăr calea? Ținând seama [la ea] conform cuvântului tău.
-
10
Cu întreaga mea inimă te-am căutat, nu mă lăsa să rătăcesc de la poruncile tale.
-
11
Cuvântul tău l-am ascuns în inima mea, ca să nu păcătuiesc împotriva ta.
-
12
Binecuvântat [ești] tu, DOAMNE, învață-mă statutele tale.
-
13
Cu buzele mele am vestit toate judecățile gurii tale.
-
14
M-am bucurat în calea mărturiilor tale, [cât] în toate bogățiile.
-
15
Voi medita la preceptele tale și voi lua seama la căile tale.
-
16
Mă voi desfăta în statutele tale, nu voi uita cuvântul tău.
-
17
ג GIMEL Fă mult bine servitorului tău, [ca] să trăiesc și să țin cuvântul tău.
-
18
Deschide-mi ochii să văd lucrurile minunate din legea ta.
-
19
Eu [sunt] străin pe pământ, nu ascunde poruncile tale de mine.
-
20
Sufletul meu se frânge de dorința [pe care o are] pentru judecățile tale tot timpul.
-
21
Tu ai mustrat pe cei mândri, [care sunt] blestemați, care rătăcesc de la poruncile tale.
-
22
Îndepărtează de mine ocara și disprețul, fiindcă am păzit mărturiile tale.
-
23
Prinți de asemenea au șezut [și] au vorbit împotriva mea, [dar] servitorul tău a meditat la statutele tale.
-
24
Mărturiile tale de asemenea [sunt] desfătarea mea [și] sfătuitorii mei.
-
25
ד DALET Sufletul meu se lipește de țărână, dă-mi viață conform cuvântului tău.
-
26
Eu am vestit căile mele și tu m-ai ascultat, învață-mă statutele tale.
-
27
Fă-mă să înțeleg calea preceptelor tale, astfel voi vorbi despre minunatele tale lucrări.
-
28
Sufletul meu se topește de întristare, întărește-mă conform cuvântului tău.
-
29
Îndepărtează de la mine calea minciunii și dă-mi cu har legea ta.
-
30
Eu am ales calea adevărului, am pus judecățile tale [înaintea mea].
-
31
M-am lipit de mărturiile tale, DOAMNE, nu mă da de rușine.
-
32
Voi alerga pe calea poruncilor tale, când îmi vei lărgi inima.
-
33
ה HE Învață-mă, DOAMNE, calea statutelor tale și o voi ține [până la] sfârșit.
-
34
Dă-mi înțelegere și voi ține legea ta; da, o voi păzi cu întreaga [mea] inimă.
-
35
Fă-mă să merg pe cărarea poruncilor tale, căci în ea îmi găsesc plăcere.
-
36
Apleacă-mi inima la mărturiile tale și nu la poftire.
-
37
Abate ochii mei de la a privi deșertăciune; [și] dă-mi viață pe calea ta.
-
38
Întemeiază cuvântul tău servitorului tău, care [este devotat] temerii de tine.
-
39
Abate ocara mea de care mă tem, fiindcă judecățile tale [sunt] bune.
-
40
Iată, am tânjit după preceptele tale, dă-mi viață în dreptatea ta.
-
41
ו VAV Lasă de asemenea îndurările tale[ și] salvarea ta să vină la mine, DOAMNE, conform cuvântului tău.
-
42
Astfel voi avea cu ce să răspund celui ce mă ocărăște, căci mă încred în cuvântul tău.
-
43
Și nu lua cuvântul adevărului cu totul din gura mea, pentru că am sperat în judecățile tale.
-
44
Astfel voi ține legea ta continuu pentru totdeauna și întotdeauna.
-
45
Și voi umbla în[ ]libertate, căci eu caut preceptele tale.
-
46
Voi vorbi despre mărturiile tale de asemenea în fața împăraților și nu mă voi rușina.
-
47
Și mă voi desfăta în poruncile tale, pe care le-am iubit.
-
48
Mâinile mele de asemenea le voi înălța spre poruncile tale, pe care le-am iubit; și voi medita la statutele tale.
-
49
ז ZAYIN Amintește servitorului tău cuvântul, în care m-ai făcut să sper.
-
50
Acesta îmi [este] mângâierea în necazul meu, căci cuvântul tău mi-a dat viață.
-
51
Cei mândri m-au luat mult în derâdere, [totuși] nu m-am abătut de la legea ta.
-
52
Mi-am amintit de judecățile tale din vechime, DOAMNE, și m-am mângâiat.
-
53
Groaza m-a cuprins din cauza celor stricați care părăsesc legea ta.
-
54
Statutele tale au fost cântările mele în casa călătoriei mele.
-
55
Noaptea mi-am amintit de numele tău, DOAMNE, și am ținut legea ta.
-
56
Aceasta am avut, pentru că am ținut preceptele tale.
-
57
ח HET [Tu ești] partea mea, DOAMNE, am spus că voi ține cuvintele tale.
-
58
Am implorat favoarea ta cu întreaga [mea] inimă, fii milostiv față de mine conform cuvântului tău.
-
59
M-am gândit la căile mele și mi-am întors picioarele spre mărturiile tale.
-
60
M-am grăbit și nu am întârziat să țin poruncile tale.
-
61
Cetele celor stricați m-au jefuit, [dar] eu nu am uitat legea ta.
-
62
La miezul nopții mă voi scula să îți aduc mulțumiri datorită judecăților tale drepte.
-
63
[Sunt ]tovarăș tuturor [celor] ce se tem de tine și celor ce țin preceptele tale.
-
64
Pământul, DOAMNE, este plin de mila ta, învață-mă statutele tale.
-
65
ט TET Tu te-ai purtat bine cu servitorul tău, DOAMNE, conform cuvântului tău.
-
66
Învață-mă judecată bună și cunoaștere, căci am crezut poruncile tale.
-
67
Înainte să fiu chinuit am rătăcit, dar acum am ținut cuvântul tău.
-
68
Tu [ești] bun și faci bine; învață-mă statutele tale.
-
69
Cei mândri au născocit o minciună împotriva mea, [dar] voi ține preceptele tale cu întreaga [mea] inimă.
-
70
Inima lor este grasă ca unsoarea; [dar] eu mă desfăt în legea ta.
-
71
[Este] bine pentru mine că am fost chinuit, ca să învăț statutele tale.
-
72
Legea gurii tale [este] mai bună pentru mine decât mii [de bucăți] de aur și argint.
-
73
י IOD Mâinile tale m-au făcut și m-au modelat, dă-mi înțelegere, ca să învăț poruncile tale.
-
74
Cei ce se tem de tine se vor veseli când mă vor vedea, deoarece am sperat în cuvântul tău.
-
75
Știu, DOAMNE, că judecățile tale [sunt] drepte și [că] tu în credincioșie m-ai chinuit.
-
76
Fie, te rog, bunătatea ta milostivă mângâierea mea, conform cuvântului tău față de servitorul tău.
-
77
Să vină la mine îndurările tale blânde, ca să trăiesc, fiindcă legea ta [este] desfătarea mea.
-
78
Rușinați fie cei mândri, căci s-au purtat pervers cu mine fără motiv, [dar] eu voi medita la preceptele tale.
-
79
Să se întoarcă la mine cei ce se tem de tine și cei ce au cunoscut mărturiile tale.
-
80
Inima mea să fie desăvârșită în statutele tale, ca să nu mă rușinez.
-
81
כ CAF Sufletul meu se sfârșește după salvarea ta, [dar] eu sper în cuvântul tău.
-
82
Ochii mei se sfârșesc după cuvântul tău, spunând: Când mă vei mângâia?
-
83
Căci am devenit ca un burduf în fum; [totuși] eu nu uit statutele tale.
-
84
Cât de multe [sunt] zilele servitorului tău? Când vei face judecată asupra celor ce mă persecută?
-
85
Pentru mine au săpat gropi cei mândri, care nu [sunt] după legea ta.
-
86
Toate poruncile tale [sunt] credincioase, ei mă persecută pe nedrept; ajută-mă.
-
87
Aproape că m-au mistuit de pe pământ; dar eu nu am părăsit preceptele tale.
-
88
Dă-mi viață după bunătatea ta iubitoare; astfel voi ține mărturia gurii tale.
-
89
ל LAMED Pentru totdeauna, DOAMNE, cuvântul tău este întemeiat în cer.
-
90
Credincioșia ta [este] spre toate generațiile, tu ai întemeiat pământul și el dăinuiește.
-
91
Ei dăinuiesc până astăzi conform rânduielilor tale, căci toți [sunt] servitorii tăi.
-
92
Dacă legea ta nu [ar fi fost] desfătările mele, atunci aș fi pierit în necazul meu.
-
93
Nu voi uita niciodată preceptele tale, căci cu ele mi-ai dat viață.
-
94
Eu [sunt] al tău, salvează-mă, fiindcă am căutat preceptele tale.
-
95
Cei stricați m-au așteptat pentru a mă nimici, [dar] eu voi lua aminte la mărturiile tale.
-
96
Am văzut un sfârșit a toată perfecțiunea, [dar] porunca ta [este] foarte întinsă.
-
97
מ MEM Cât de mult iubesc legea ta! Ea [este] meditația mea toată ziua.
-
98
Prin poruncile tale m-ai făcut mai înțelept decât dușmanii mei, căci ele [sunt] totdeauna cu mine.
-
99
Am mai multă înțelegere decât toți învățătorii mei, fiindcă mărturiile tale [sunt] meditația mea.
-
100
Înțeleg mai mult decât bătrânii, pentru că eu țin preceptele tale.
-
101
Mi[-]am înfrânat picioarele de la fiecare cale rea, ca să țin cuvântul tău.
-
102
Nu m-am depărtat de judecățile tale, pentru că tu m-ai învățat.
-
103
Cât de dulci sunt cuvintele tale pentru cerul gurii mele![ Mai dulci] decât mierea pentru gura mea!
-
104
Prin preceptele tale obțin înțelegere, de aceea urăsc toată calea mincinoasă.
-
105
נ NUN Cuvântul tău [este] o lampă pentru picioarele mele și o lumină pentru cărarea mea.
-
106
Am jurat că voi ține judecățile tale drepte și [le] voi împlini.
-
107
Sunt foarte nenorocit; dă-mi viață, DOAMNE, conform cuvântului tău.
-
108
Te implor, DOAMNE, primește ofrandele de bunăvoie ale gurii mele și învață-mă judecățile tale.
-
109
Sufletul meu [este] continuu în mâna mea, totuși eu nu uit legea ta.
-
110
Cei stricați mi-au întins o capcană, totuși nu m-am rătăcit de la preceptele tale.
-
111
Mărturiile tale le-am luat ca pe o moștenire pentru totdeauna, fiindcă ele [sunt] bucuria inimii mele.
-
112
Mi-am aplecat inima să împlinesc statutele tale întotdeauna, [până la] sfârșit.
-
113
ס SAMEC Urăsc gândurile [deșarte], dar iubesc legea ta.
-
114
Tu [ești] ascunzișul meu și scutul meu, eu sper în cuvântul tău.
-
115
Plecați de la mine, voi făcători de rău, căci voi ține poruncile Dumnezeului meu.
-
116
Susține-mă conform cuvântului tău, ca să trăiesc; și nu mă lăsa să fiu făcut de rușine datorită speranței mele.
-
117
Susține-mă și voi fi în siguranță și voi respecta statutele tale continuu.
-
118
Tu ai călcat în picioare pe toți cei ce rătăcesc de la statutele tale, pentru că înșelătoria lor [este] falsitate.
-
119
Tu pui deoparte [precum] zgura pe toți cei stricați ai pământului, de aceea eu iubesc mărturiile tale.
-
120
Carnea mea tremură de teama de tine; și mă tem de judecățile tale.
-
121
ע AYIN Eu am făcut judecată și justiție; nu mă lăsa la [voia] opresorilor mei.
-
122
Fii garant pentru servitorul tău pentru bine, nu lăsa pe cei mândri să mă oprime.
-
123
Ochii mei se sfârșesc după salvarea ta și după cuvântul dreptății tale.
-
124
Poartă-te cu servitorul tău conform milei tale și învață-mă statutele tale.
-
125
Eu [sunt] servitorul tău; dă-mi înțelegere, ca să cunosc mărturiile tale.
-
126
[Este] timpul să lucrezi, DOAMNE, [pentru că] ei au făcut legea ta fără efect.
-
127
De aceea iubesc poruncile tale mai mult decât aurul; da, mai mult decât aurul pur.
-
128
De aceea socotesc toate preceptele [tale] [ca] [fiind] drepte; [și] urăsc toată calea mincinoasă.
-
129
פ PE Mărturiile tale [sunt] minunate, de aceea sufletul meu le ține.
-
130
Intrarea cuvintelor tale dă lumină; ea dă înțelegere celui simplu.
-
131
Mi-am deschis gura și am sorbit, căci am tânjit după poruncile tale.
-
132
Uită-te la mine și fii milostiv cu mine, așa cum ai obișnuit să faci celor ce iubesc numele tău.
-
133
Rânduiește-mi pașii în cuvântul tău și nicio nelegiuire să nu domnească asupra mea.
-
134
Eliberează-mă de oprimarea omului, astfel voi ține preceptele tale.
-
135
Fă să strălucească fața ta peste servitorul tău; și învață-mă statutele tale.
-
136
Râuri de ape curg din ochii mei, pentru că ei nu țin legea ta.
-
137
[צ] ȚADI Drept [ești] tu, DOAMNE, și integre [sunt] judecățile tale.
-
138
Mărturiile tale, [pe care] le-ai poruncit, [sunt] drepte și foarte credincioase.
-
139
Zelul meu m-a mistuit, pentru că dușmanii mei au uitat cuvintele tale.
-
140
Cuvântul tău [este] foarte pur, de aceea servitorul tău îl iubește.
-
141
Eu [sunt] mic și disprețuit, [totuși] nu uit preceptele tale.
-
142
Dreptatea ta [este] o dreptate veșnică și legea ta [este] adevărul.
-
143
Tulburare și chin m-au cuprins, [totuși] poruncile tale [sunt] desfătările mele.
-
144
Dreptatea mărturiilor tale [este] veșnică, dă-mi înțelegere și voi trăi.
-
145
ק KOF Am strigat cu întreaga [mea] inimă; ascultă-mă, DOAMNE, eu voi ține statutele tale.
-
146
Am strigat către tine; salvează-mă și voi ține mărturiile tale.
-
147
Am întâmpinat răsăritul dimineții și am strigat, am sperat în cuvântul tău.
-
148
Ochii mei întâmpină gărzile [nopții], ca să meditez la cuvântul tău.
-
149
Ascultă-mi vocea conform bunătății tale iubitoare, DOAMNE, dă-mi viață conform judecății tale.
-
150
Se apropie cei ce urmăresc ticăloșie, ei sunt departe de legea ta.
-
151
Tu [ești] aproape, DOAMNE; și toate poruncile tale[ sunt] adevăr.
-
152
Referitor la mărturiile tale, am știut din vechime că tu le-ai fondat pentru totdeauna.
-
153
ר REȘ Ia aminte la necazul meu și eliberează-mă, căci nu uit legea ta.
-
154
Pledează în cauza mea și eliberează-mă, dă-mi viață conform cuvântului tău.
-
155
Salvarea [este] departe de cei stricați, căci ei nu caută statutele tale.
-
156
Mari [sunt] îndurările tale blânde, DOAMNE, dă-mi viață conform judecăților tale.
-
157
Mulți [sunt] persecutorii mei și dușmanii mei; [totuși] nu mă abat de la mărturiile tale.
-
158
Am privit pe călcătorii [de lege] și m-am mâhnit, pentru că nu au ținut cuvântul tău.
-
159
Vezi cât iubesc preceptele tale, dă-mi viață, DOAMNE, conform bunătății tale iubitoare.
-
160
Cuvântul tău [este] adevărat [de la] început și fiecare din judecățile tale drepte [dăinuiește] pentru totdeauna.
-
161
ש ȘIN Prinți m-au persecutat fără motiv, dar inima mea se cutremură la cuvântul tău.
-
162
Mă bucur la cuvântul tău, ca unul ce găsește mare pradă.
-
163
Urăsc și detest minciuna, [dar] iubesc legea ta.
-
164
De șapte ori pe zi te laud datorită judecăților tale drepte.
-
165
Multă pace au cei ce iubesc legea ta și nimic nu îi va poticni.
-
166
DOAMNE, eu am sperat în salvarea ta și am împlinit poruncile tale.
-
167
Sufletul meu a ținut mărturiile tale și le iubesc peste măsură.
-
168
Am ținut preceptele tale și mărturiile tale, căci toate căile mele [sunt] înaintea ta.
-
169
ת TAV Să se apropie strigătul meu înaintea ta, DOAMNE, dă-mi înțelegere conform cuvântului tău.
-
170
Să ajungă cererea mea înaintea ta, eliberează-mă conform cuvântului tău.
-
171
Buzele mele vor rosti laudă, când mă vei învăța statutele tale.
-
172
Limba mea va vorbi despre cuvântul tău, pentru că toate poruncile tale [sunt] dreptate.
-
173
Mâna ta să mă ajute, pentru că am ales preceptele tale.
-
174
Am tânjit după salvarea ta, DOAMNE, și legea ta[ este] desfătarea mea.
-
175
Lasă sufletul meu să trăiască și te va lăuda; și lasă judecățile tale să mă ajute.
-
176
Am rătăcit ca o oaie pierdută; caută pe servitorul tău, pentru că nu uit poruncile tale.