📖 Salamana Pamācības 4
-
1
Klausāties, mani bērni, tēva pamācīšanu un meklējiet atzīšanu mācīties;
-
2
Jo es jums dodu labu mācību, neatmetiet manu bauslību!
-
3
Jo es biju sava tēva dēls, savai mātei luteklītis un vienīgais;
-
4
Un viņš mani mācīja un sacīja: Lai tava sirds pieņem manus vārdus, turi manus baušļus, tad tu dzīvosi;
-
5
Manto gudrību, manto atzīšanu; neaizmirsti un negriezies nost no manas mutes vārdiem;
-
6
Neatstāj to, tad viņa tevi paglābs; mīļo viņu, tad viņa tevi pasargās.
-
7
Gudrības iesākums ir: Manto gudrību un ar visu savu padomu samanto atzīšanu.
-
8
Turi viņu augsti, tad viņa tevi paaugstinās, viņa tevi cels godā, ja tu viņu apkampsi.
-
9
Viņa dos jauku glītumu tavai galvai; krāšņu kroni viņa tev dāvinās.
-
10
Klausies, mans bērns, un pieņem manus vārdus, tad vairosies tavas dzīvības gadi.
-
11
Es tev mācīšu gudrības ceļu, es tevi vadīšu uz taisna ceļa,
-
12
Ka staigājot tavi soļi nemetās, un tekot tu nepiedauzies.
-
13
Turies cieti pie pamācības, neatstājies no tās, sargi to; jo tā ir tava dzīvība.
-
14
Uz bezdievīgo takas nenāc un uz ļauno ceļa neej!
-
15
Stājies no tā, nestaigā uz viņa; raujies no tā un ej garām!
-
16
Jo tie neaiziet gulēt, pirms nav ļauna darījuši, un tiem nenāk miegs, pirms nav kādu zemē gāzuši.
-
17
Jo tie ēd bezdievības maizi un dzer negantības vīnu.
-
18
Bet taisno celiņš ir kā spožs gaišums, kas spīd un spīd, līdz diena aust.
-
19
Bezdievīgo ceļš ir kā akla tumsība; tie nezin, pār ko tie kritīs.
-
20
Ņem vērā, mans dēls, manus vārdus, griez savu ausi uz manu valodu,
-
21
Lai tie nezūd no tavām acīm; paglabā tos savā sirds dziļumā;
-
22
Jo tie ir dzīvība tiem, kas tos atrod, un visai viņu miesai zāles, kas dziedina.
-
23
Pār visu, kas jāsargā, sargi savu sirdi; jo no tās iziet dzīvība.
-
24
Atstādini no sevis netiklu muti, un netaisnas lūpas lai ir tālu no tevis.
-
25
Lai tavas acis taisni skatās, un tavi acu raugi taisni tavā priekšā.
-
26
Nosver savu kāju soļus, tad visi tavi ceļi labi izdosies.
-
27
Negriezies ne uz labo ne kreiso pusi; sargi savu kāju no ļauna.